Blog de l'Arpetani

(CA) No cal estandarditzar les llengües

Molta gent pensa que cal estandarditzar totes les llengües al món. No estic d'acord amb això, penso que estandarditzar les llengües és la cosa que no cal fer, i explicaré perquè.

Què vol dir "estandarditzar una llengua"?

Comencem amb un poc de definició, per clarificar de que parlo exactament. Una llengua estandarditzada té òbviament una o més d'una institucions normatives que codifiquen-ho, com per exemple l'Institut d'Estudis Catalans pel català, son els organismes oficials que fan referència. Cal també molt mecanismes socials que promouen aquest estàndard, que es diuen "vectors de normes". No és necessàriament una obligació formal escrita en la llei, hi ha tot un parell de maneres molt insidioses, com corregir a tothom a partir de la escola, o pels mitjans de comunicació importants, reclutar únicament persones que fan servir un parlar normatiu per escriure les articles i presentar les emissions, per que la gent no veien cap altra manera de parlar en les institucions normatives.

S'oposa a les llengües vernaculars, que no tenen cap estàndard. Lis locutoris practiquen-ho de manera espontani únicament.

Òbviament, no hi ha una divisió clara entre les llengües estandarditzades i vernaculars, en realitat és tot un espectre de matisos. Els vectors de normes poden ésser no molt efectius, la situació pot ésser diferent d'un país a l'altre... Tot el que he dit son tendències generals, però la realitat és sempre més complicada que en teoria, sobretot quan es tracta de subjectes socials, perquè cada societat i cada estructura social té les seves contradiccions.

La inter-comprensió mutual és possible sense estandardització

Una idea per defendre l’estandardització d'una llengua és que tothom parla de la mateixa manera, i doncs permet una millora comunicació. Però no soc d’acord, perquè:

Doncs per resumir: amb un poc d’exposició lingüística, de comprensió passiva, i d’esforços mutuals, és totalment possible de comunicar entre persones que parlen llengües diferents. La estandardizatció no és únicament inútil, és també contraproduent.

Els estàndards son complicats i irregulars

Els estàndards son fets per classes socials dominants per es distingir dels pobles. Provoca moltes irregularitats i purisme. En francès, es pot veure bé:

Tot això és menys probable en una llengua vernacular, no normativa. Les paraules irregulars son quasi únicament paraules molt freqüents, expressions o interjeccions, que van es modificar per l’usatge, amb la llei del relaxament articulatori. Les altres paraules es regularitzen espontanament.

Els estàndards poden tenir també una tipografia molt precisa, però per 99% dels casos, no és molt útil per la comprensió. En català, afegir un espai abans d'una coma no canvia el sentit de la frase.

Els parlars de transició son oblidats

Les llengües no son blocs homogenis, son en contínuums lingüístics, i a les limites de cada llengua, hi ha parlars de transició. Sovint, aquests parlars son un mix de característiques de les llengües voltants, i els estàndards no son adaptats per representar aquesta heterogeneïtat de trets lingüístics.

Els parlars de transició fan també un enllaç entre les llengües, i els estàndards representen una lògica totalment oposada perquè impliquen que les llengües siguin blocs homogenis i totalment separats.

Els estàndards son imperialistes i capitalistes, i fets per reprimir els pobles

Pels estats, és necessari normalitzar i estandarditzar les llengües. Per controlar tota una població, és molt útil i efectiu que tothom parli la mateixa llengua i de la mateixa manera.

Simplifica el procés de control social. Amb una llengua única, les institucions no necessiten cap treball de traducció, i és menys fàcil per la població de impedir a la policia de comprendre el que diu.

Òbviament, el capitalisme també té moltes ganes a un estàndard. Permet de controlar la població amb la complicitat de l'estat central, i de controlar tota una cadena de producció des del inici cap a la fi, sobretot si és globalitzada.

Els estàndards provoquen inseguretat lingüística

Provoca una inseguretat lingüística, perquè la gent pot pensar que no parlen bé la llengua, integrar un estigma d'inferioritat social, i no es sentir legitim per pujar l'escala social. Tot això avantatja òbviament les persones les més riques i amb una "bona educació", i és un mecanisme (entre altres) per mantenir una classe social alta i una dominació social.

No parlo i no vull parlar cap llengua de manera normativa

Jo mateix, no parlo un català normatiu. Per diversos motius.

  1. El català no és la meva llengua nativa
  2. Parlo 5 altres llengües romàniques que influencien el meu català, i recíprocament
  3. No m'agrada els parlars normatius, prefereixo fer el que vull amb la meva manera de parlar (el més important és que la gent em pot comprendre)
  4. Soc una persona non-binaria, i doncs per jo és important fer servir un llenguatge epicena, inclusiu i neutre
  5. Bàsicament, ningú parla un català totalment normatiu. I és normal. Fins i tot lis catalanoparlants nativis i que van aprendre a "parlar bé" no parlen realment "bé" en les seves vides quotidianes

I per llengües no estandarditzades més generalment (com l'arpità), puc canviar un poc la grafia per escriure més com parlo amb el meu accent, no em cal respectar cap tipografia especifica, tot això sense gaire complex... En fi, puc escriure amb més de llibertat i menys de pressió.

El cas especific del català

Tot això em pareix important per totes les llengües, però pel català em sembla encara més important, perquè és una llengua parcialment minoritzada. Així, pateix de la dominació del castellà i del francès, però pot també esdevenir una llengua normativa i opressiva si no cridem l'atenció. Penso que no cal crear un estat pancatalà amb una llengua catalana normativa, reproduiria els mateixos problemes que ja tenim amb els estats francès i espanyols. La única diferencia és que el govern opressiu fóra a Barcelona en lloc de Madrid o París, i no canviaria massa els efectes de les dominacions socials.